madeleine

Vytlač príspevok
Odporuč príspevok
Bookmark and Share PRIDAŤ NA VYBRALI.SME.SK

Denník zamestnanca - deň 116

Dnes o komunikácii do tretice. Ukážka.

Musela som vymazat vsetky kontaktne data, trosku to stratilo smrnc. Dovolim si upozornit, ze z troch v komunikacii som tu najkratsie, nemam skusenosti s pracou na nasej recepcii (ako dcera NMK) a netusim co tym zakaznik mohol mysliet. Napriek tomu to konci u mna... ako vacsina veci... A ja sa vynajdem.

SUBJECT: Überweisung/Avizo platby 21.11.2008

ORIGINAL MAIL (to reception)

Hiermit erhalten Sie eine Aufstellung der heute gezahlten Ankünfte laut Vertrag mit der XYZ.
Vazeny obchodny partner, v priebehu nasledujucich dni Vam budu na zaklade zmluvnych podmienok s cestovnou kancelariou XYZ uhradene pobyty.
Gesamt EUR 350,00
Abwicklungskosten lt. Vertrag EUR -3,50
Gesamtbetrag EUR 346,50

FORWARD TO MARKETING (reception /daughter/ to NMK)

bohuzial z tohto sa neviem vysomarit. Vie mi o tom niekto nieco povedat? recepcia

FORWARD(NMK to me)

Neviete jej s tym pomoct? Je to po anglicky.
NMK (samozrejme sa takto nepodpisuje, ale no, hovorme jej tak)

ANSWER (me to reception and NMK)

Moja, moc sa tomu nerozumiem, ale podla vsetkeho je to avizo platby, kde za pobyt, ktory u nas absolvovala p. ---guest name--- niekto uhradza dna 21.11. fakturu.

WORK | stály odkaz

Komentáre

  1. bude to vydane aj knizne?
    Absurdistan - to je co ma napadlo po precitani dalsieho dielu tvojej sagy. to sa da vydrzat bez uzivania podpornych prostriedkov? :) btw. hltam kazdu cast, tak v tom intenzivne pokracuj!
    publikované: 23.01.2009 09:17:04 | autor: palino (e-mail, web, neautorizovaný)
Pozor, na konci je potreba spočítať neľahkú matematickú úlohu! Inak komentár nevložíme. Pre tých lenivejších je tam tlačidlo kúzlo.



Prevádzkované na CMS TeaGuru spoločnosti Singularity, s.r.o., © 2004-2014